凡說之難:éžå¾çŸ¥ä¹‹æœ‰ä»¥èªªä¹‹ä¹‹é›£ä¹Ÿï¼Œåˆéžå¾è¾¯ä¹‹èƒ½æ˜Žå¾æ„之難也,åˆéžå¾æ•¢æ©«å¤±è€Œèƒ½ç›¡ä¹‹é›£ä¹Ÿã€‚凡說之難:在知所說之心,å¯ä»¥å¾èªªç•¶ä¹‹ã€‚
夫事以密æˆï¼Œèªžä»¥æ³„æ•—ã€‚æœªå¿…å…¶èº«æ³„ä¹‹ä¹Ÿï¼Œè€ŒèªžåŠæ‰€åŒ¿ä¹‹äº‹ï¼Œå¦‚æ¤è€…身å±ã€‚彼顯有所出事,而乃以æˆä»–故,說者ä¸å¾’知所出而已矣,åˆçŸ¥å…¶æ‰€ä»¥ç‚ºï¼Œå¦‚æ¤è€…身å±ã€‚夫異事而當,知者æ£ä¹‹å¤–而得之,事泄於外,必以為己也,如æ¤è€…身å±ã€‚周澤未渥也,而語極知,說行而有功,則德忘;說ä¸è¡Œè€Œæœ‰æ•—,則見疑,如æ¤è€…身å±ã€‚貴人有éŽç«¯ï¼Œè€Œèªªè€…明言禮義以挑其惡,如æ¤è€…身å±ã€‚貴人或得計而欲自以為功,說者與知焉,如æ¤è€…身å±ã€‚強以其所ä¸èƒ½ç‚ºï¼Œæ¢ä»¥å…¶æ‰€ä¸èƒ½å·²ï¼Œå¦‚æ¤è€…身å±ã€‚故與之論大人,則以為間己矣;與之論細人,則以為賣é‡ã€‚論其所愛,則以為借資;論其所憎,則以為嘗己也,徑çœå…¶èªªï¼Œå‰‡ä»¥ç‚ºä¸æ™ºè€Œæ‹™ä¹‹ï¼›ç±³é¹½åšè¾¯ï¼Œå‰‡ä»¥ç‚ºå¤šè€Œäº¤ä¹‹ã€‚略事陳æ„,則曰怯懦而ä¸ç›¡ï¼›æ…®äº‹å»£è‚†ï¼Œå‰‡æ›°è‰é‡Žè€Œå€¨ä¾®ã€‚æ¤èªªä¹‹é›£ï¼Œä¸å¯ä¸çŸ¥ä¹Ÿã€‚
凡說之務,在知飾所說之所矜而滅其所æ¥ã€‚å½¼æœ‰ç§æ€¥ä¹Ÿï¼Œå¿…ä»¥å…¬ç¾©ç¤ºè€Œå¼·ä¹‹ã€‚å…¶æ„æœ‰ä¸‹ä¹Ÿï¼Œç„¶è€Œä¸èƒ½å·²ï¼Œèªªè€…å› ç‚ºä¹‹é£¾å…¶ç¾Žè€Œå°‘å…¶ä¸ç‚ºä¹Ÿã€‚其心有高也,而實ä¸èƒ½åŠï¼Œèªªè€…為之舉其éŽè€Œè¦‹å…¶æƒ¡ï¼Œè€Œå¤šå…¶ä¸è¡Œä¹Ÿã€‚有欲矜以智能,則為之舉異事之åŒé¡žè€…,多為之地,使之資說於我,而佯ä¸çŸ¥ä¹Ÿä»¥è³‡å…¶æ™ºã€‚欲內相å˜ä¹‹è¨€ï¼Œå‰‡å¿…ä»¥ç¾Žåæ˜Žä¹‹ï¼Œè€Œå¾®è¦‹å…¶åˆæ–¼ç§åˆ©ä¹Ÿã€‚欲陳å±å®³ä¹‹äº‹ï¼Œå‰‡é¡¯å…¶æ¯€èª¹è€Œå¾®è¦‹å…¶åˆæ–¼ç§æ‚£ä¹Ÿã€‚è½ç•°äººèˆ‡åŒè¡Œè€…,è¦ç•°äº‹èˆ‡åŒè¨ˆè€…ã€‚æœ‰èˆ‡åŒæ±™è€…ï¼Œå‰‡å¿…ä»¥å¤§é£¾å…¶ç„¡å‚·ä¹Ÿï¼›æœ‰èˆ‡åŒæ•—者,則必以明飾其無失也。彼自多其力,則毋以其難概之也;自勇其斷,則無以其謫怒之;自智其計,則毋以其敗躬之。大æ„無所拂悟,è¾è¨€ç„¡æ‰€æ“Šæ‘©ï¼Œç„¶å¾Œæ¥µé¨æ™ºè¾¯ç„‰ã€‚æ¤é“所得,親近ä¸ç–‘而得盡è¾ä¹Ÿã€‚
伊尹為宰,百里奚為虜,皆所以幹其上也。æ¤äºŒäººè€…,皆è–人也;然猶ä¸èƒ½ç„¡å½¹èº«ä»¥é€²ï¼Œå¦‚æ¤å…¶æ±™ä¹Ÿï¼ä»Šä»¥å¾è¨€ç‚ºå®°è™œï¼Œè€Œå¯ä»¥è½ç”¨è€ŒæŒ¯ä¸–,æ¤éžèƒ½ä»•之所æ¥ä¹Ÿã€‚å¤«æ› æ—¥é›¢ä¹…ï¼Œè€Œå‘¨æ¾¤æ—¢æ¸¥ï¼Œæ·±è¨ˆè€Œä¸ç–‘,引çˆè€Œä¸ç½ªï¼Œå‰‡æ˜Žå‰²åˆ©å®³ä»¥è‡´å…¶åŠŸï¼Œç›´æŒ‡æ˜¯éžä»¥é£¾å…¶èº«ï¼Œä»¥æ¤ç›¸æŒï¼Œæ¤èªªä¹‹æˆä¹Ÿã€‚
æ˜”è€…é„æ¦å…¬æ¬²ä¼èƒ¡ï¼Œæ•…先以其女妻胡å›ä»¥å¨›å…¶æ„ã€‚å› å•æ–¼ç¾¤è‡£ï¼šâ€œå¾æ¬²ç”¨å…µï¼Œèª°å¯ä¼è€…?â€å¤§å¤«é—œå…¶æ€å°æ›°ï¼šâ€œèƒ¡å¯ä¼ã€‚â€æ¦å…¬æ€’而戮之,曰:“胡,兄弟之國也。å言ä¼ä¹‹ï¼Œä½•也?â€èƒ¡å›èžä¹‹ï¼Œä»¥é„為親己,é‚ä¸å‚™é„。é„人襲胡,å–ä¹‹ã€‚å®‹æœ‰å¯Œäººï¼Œå¤©é›¨ç‰†å£žã€‚å…¶åæ›°ï¼šâ€œä¸ç¯‰ï¼Œå¿…將有盜。â€å…¶é„°äººä¹‹çˆ¶äº¦é›²ã€‚暮而果大亡其財。其家甚智其å,而疑鄰人之父。æ¤äºŒäººèªªè€…皆當矣,厚者為戮,薄者見疑,則éžçŸ¥ä¹‹é›£ä¹Ÿï¼Œè™•知則難也。故繞æœä¹‹è¨€ç•¶çŸ£ï¼Œå…¶ç‚ºè–人于晉,而為戮于秦也,æ¤ä¸å¯ä¸å¯Ÿã€‚
昔者彌å瑕有寵於衛å›ã€‚衛國之法:竊駕å›è»Šè€…刖。彌åç‘•æ¯ç—…,人間往夜告彌å,彌å矯駕å›è»Šä»¥å‡ºã€‚å›èžè€Œè³¢ä¹‹ï¼Œæ›°ï¼šâ€œæ•™å“‰ï¼ç‚ºæ¯ä¹‹æ•…,亡其刖罪。â€ç•°æ—¥ï¼Œèˆ‡å›éŠæ–¼æžœåœï¼Œé£Ÿæ¡ƒè€Œç”˜ï¼Œä¸ç›¡ï¼Œä»¥å…¶åŠå•–å›ã€‚囿›°ï¼šâ€œæ„›æˆ‘哉ï¼äº¡å…¶å£å‘³ä»¥å•–寡人。â€åŠå½Œå色衰愛弛,得罪於å›ï¼Œå›æ›°ï¼šâ€œæ˜¯å›ºå˜—矯駕å¾è»Šï¼Œåˆå˜—å•–æˆ‘ä»¥é¤˜æ¡ƒã€‚â€æ•…彌å之行未變於åˆä¹Ÿï¼Œè€Œä»¥å‰ä¹‹æ‰€ä»¥è¦‹è³¢è€Œå¾Œç²ç½ªè€…ï¼Œæ„›æ†Žä¹‹è®Šä¹Ÿã€‚æ•…æœ‰æ„›æ–¼ä¸»ï¼Œå‰‡æ™ºç•¶è€ŒåŠ è¦ªï¼›æœ‰è´ˆäºŽä¸»ï¼Œå‰‡æ™ºä¸ç•¶è¦‹ç½ªè€ŒåŠ ç–。故諫說談論之士,ä¸å¯ä¸å¯Ÿæ„›æ†Žä¹‹ä¸»è€Œå¾Œèªªç„‰ã€‚
夫é¾ä¹‹ç‚ºèŸ²ä¹Ÿï¼ŒæŸ”å¯ç‹Žè€Œé¨Žä¹Ÿï¼›ç„¶å…¶å–‰ä¸‹æœ‰é€†é±—徑尺,若人有嬰之者,則必殺人。人主亦有逆鱗,說者能無嬰人主之逆鱗,則幾矣。
韓éžå‧第四å·â€§ç¬¬å二篇‧《說難》